巧借地方之长的前提i3Wg要“知己之短”,实xPRn需求牵引,在解决施coB4难题上,把军民技术kAQO合发展引向国防施工NEO0个方面aWn4
笔者研读穆译有年,却不曾有GbL2译家语言修养不足或词汇匮乏MQFr感觉,尽量用白话还原西洋诗vzAu,这是穆旦个人的追求,与语K5cd修养及词汇匮乏无关,尽管他Bhp9处理某些诗句时略欠推敲或考WNi7不周,以致留下了余文提及的oYxl种缺失T7zd